mikelgs (e)k Komunista.com puntuatu du: 5 izar

Komunista.com, Joan Mari Irigoien
Borrokalari sutsua izan da beti amona Kontxi, zalantzen artean bizi izan da bere alaba Teresa, eta telebistan atera eta modelo …
Tarteka irakurtzen dut zerbait, ez dut uste balorazio edo iruzkin txar asko egingo ditudanik, ez dut denbora horretan erabiliko. Gomendioak egin eta bilatu bai, gustura!
Esteka hau laster-leiho batean zabalduko da

Borrokalari sutsua izan da beti amona Kontxi, zalantzen artean bizi izan da bere alaba Teresa, eta telebistan atera eta modelo …
@Alex Bai! Liburua bukatzen ari naiz ni, "gazte literatura"kontsideratuko nuke (ez dakit zergatik) eta gutxienez lau izar emango dizkiot... Norbaiti panfletoa iruditu ahal.zaio, baina niri liburu beharrezkoa! Ez dut ulertzen zergatik ez daukan sona pixka bat gehiago.
Asko gustatu zait @Alex zure iruzkina liburu honi buruz, baina orain ezabatu egin dela dirudi! Agian nahiago duzu Kritika moduan argitaratu? Horrela liburuan klik egiten duen edonork ikusiko du

Borrokalari sutsua izan da beti amona Kontxi, zalantzen artean bizi izan da bere alaba Teresa, eta telebistan atera eta modelo …
Hasierak ederki sartu ninduen liburuan eta gustura hasi nintzen irakurtzen.
Gero bolada batez aspertuta ibili nintzen, ez nuelako espero hain atzera joan eta azalpenak emango zituenik. Gainera, idazkera berezia du eta hasieran nekeza baina gero gustagarria suerta daiteke.
Hamargarren kapitulutik aurrera bizkortu zitzaidan irakurketa eta, berriro zati aspergarriak zeudenean, hobeto onartu nituen. Izan ere, hilabeteen joana eta bidaietako denbora irakurleoi ulertarazteko, orri batzuk erabiltzea eta paisaiak deskribatzea modu ona da.
Liburua amaitzen ari zela, iruditzen zitzaidan horrelako esaldiak irakurtzen jarrai nezakeela gehiago eta gehiago. Zerbait ona baldin bada, egunero pixka bat gustura, ezta? Gainera, itzulpena bikaina dela iruditu zait.
Gogoz heldu behar zaio, baina gomendagarria!
Sencillamente magistral. Aunque sin lugar a dudas me parece un techo literario de una magnitud difícil de abarcar (la obra de años de estudio concienzudo y metódico) comprendo más que perfectamente algunas de las apostillas de quienes la ven imposible y que pueden hacer poco disfrutable la novela de Tolstói y que mucho tienen que ver con su densidad, debido principalmente a los soliloquios discursivos y sus extensas digresiones históricas (imprescindibles ambas, según mi humilde opinión para entender la amplitud de miras del autor). Por ser lo más pragmático posible diría que, si queremos atenernos a la “historia” en sí, pues en 500 paginillas “de nada” estaría despachada (como hace una despiadada edición de la editorial Juventud y que tuve la desgracia de comenzar a leer, lo que multiplicó hasta casi infinito mi tardanza en la lectura de la obra cuando retomé una edición seria).
Se habla del desprecio que …
Sencillamente magistral. Aunque sin lugar a dudas me parece un techo literario de una magnitud difícil de abarcar (la obra de años de estudio concienzudo y metódico) comprendo más que perfectamente algunas de las apostillas de quienes la ven imposible y que pueden hacer poco disfrutable la novela de Tolstói y que mucho tienen que ver con su densidad, debido principalmente a los soliloquios discursivos y sus extensas digresiones históricas (imprescindibles ambas, según mi humilde opinión para entender la amplitud de miras del autor). Por ser lo más pragmático posible diría que, si queremos atenernos a la “historia” en sí, pues en 500 paginillas “de nada” estaría despachada (como hace una despiadada edición de la editorial Juventud y que tuve la desgracia de comenzar a leer, lo que multiplicó hasta casi infinito mi tardanza en la lectura de la obra cuando retomé una edición seria).
Se habla del desprecio que Tolstói sentía por esta obra y, conociendo lo exagerado y radical de sus planteamientos tras retirarse a su granja, renunciar a todo contacto con la sociedad rusa de su tiempo y que incluso se negó a volver a escribir novelas tras “Resurrección”, parece evidente que este hecho se deba a temas ideológicos más que literarios. Aunque el rechazo frontal a la guerra (el realismo de las escenas y la crudeza de las muertes de algunos de los protagonistas como fruto del combate o de ser prisioneros) y a sus consecuencias es muy claro en Guerra y paz (“si todos hicieran la guerra por convicción no habría guerra”, suelta el príncipe Andrei al poco de comenzar la novela), no es menos cierto su estilo patriótico y épico, así como la normalización del clasismo a la hora de entender y hablar de los mujiks y su relación con la nobleza (la vida diaria de Nikolai en Lisie-Gori es particularmente sintomática en este sentido a pesar de las sutiles contravenciones de Maria). Todo ello hace que el enfoque de denuncia, tanto del estado y sus estructuras como de la religión y las injusticias cometidas contra los mujiks, hagan de Resurrección casi una carta de perdón de su autor por la ideología que transmite Tolstói en Guerra y paz.
El carácter histórico de la novela, del que tanto se habla y que puede suponer un lastre en su lectura programada, es exquisito y de una reflexión, método y carácter filosófico y místico sobre la naturaleza humana que transgrede todo límite. Sea más en una línea de denuncia y falta de comprensión, como la comentada Resurrección o Los hermanos Karamazov de Dostoievski, o como una mística o manera de comprender y afrontar la realidad, tanto en la obra que nos ocupa como en los cuentos de Chéjov.
Imprescindible. Y me quedo con Maria, si es que se puede uno quedar sólo con uno...

A través de los recuerdos de Miguel Ruiz, republicano español exiliado en Francia, Paco Roca reconstruye la historia de La …

Maus nazien sarraski-esparruetatik bizirik irtendako judu poloniar baten biografia da. Gizon hori Vladek Spiegelman deitzen da, eta Art semeak kontatzen …
Ez duzu nire heriotzaren berririk izango, eta irrikan egongo zara anaia etxera noiz itzuliko. Urteak igaroko dira; etsipena hartuko duzu aldika, eta, hala ere, itxaropenak oinazetan edukiko zaitu.
— Frankenstein, Mary Shelley (275. orria - 276)
...umetako lagunek barite gure gogoen gainean ahalmen moduko bat...
— Frankenstein, Mary Shelley (274. orria)
Leher egina egon arren — halaxe bainengoen zenbait orduz jasandako nekearen eta ziurgabetasun lazgarriaren ondorioz —, bizirik ateratzeko ziurtasun ustekabeko hura poz-uholde gozo baten antzera bihotzeratu zitzaidan, eta malkoak zurrustan isuri zitzaizkidan begietatik.
Zeinen aldakorrak diren gure sentimenduak eta zeinen bitxia gure bizinahia, are oinazealdirik latzenean ere!...
— Frankenstein, Mary Shelley (223. orria)
Aipu honetan bezala dago idatzita liburu osoa. Idazkera "erromantikoa" dela suposatzen dut, muturreko emozioak adierazten (eta neurri batean irakurleari eragiten) saiatzen delako.
Kaixo @Behizain , uste dut hanka sartu nuela aurrekoan. Zure iruzkin bat ikusi nuen liburu honena paperjale.eus/book/4915/s/homenaje-a-cataluna eta nire kritika ere beheko partean ikusi nuenez, pentsatu nuen gaizki igo zenuela liburua.
Nik ingelesez irakurri nuenez, zuk igotako liburua aldatu, portada jarri, deskribapena ISBN eta guztia aldatu nion... Barkatuuuu
Gero konturatu nintzen liburuaren beste edizioetatik ere agertzen zirela komentarioak, horregatik zegoen nirea hor. Esaten badidazu zein den zuk irakurri duzun liburuaren ISBN-a, zuzenduko dut!
@mrkortabarria uf! Duela urte batzuk gogo biziz irakurriko nuen, baina gaur egun ez dakit... Kontatuko diguzu mesedez, ea zemouz! Aipuak, edo zer ikasten den hori irakurrita, edo zein debate diren berdinak oraindik...
Kenavo liburuaren kritika egin dut @Mendilarre , zerbait kentzea nahi duzu spoilerra delako edo? Hala bada, esan lasai!
Zalantza handiak izan ditut zenbat izar jarri... edo izarrik ez jartzea ere... (hori zen errazena eta koldarrena nire partetik). 40. orrian Anek esaten duen gisan kultura zenbakitu beharra ez dago ondo...