Erabiltzailearen profila

bixerdo

bixerdo@paperjale.eus

duela 2 urte, 2 hilabete(e)an batu zen

Esteka hau laster-leiho batean zabalduko da

bixerdo(r)en liburuak

Irakurtzeko

(e)k Warren Ellis(r)en Ritual de muerte(r)i buruzko iruzkina egin du (Alianza Negra)

Warren Ellis, Mariano Antolín Rato (itzultzailea): Ritual de muerte (Paperback, gaztelania language, 2013, Alianza) Baloraziorik ez

El inspector John Tallow acaba de sobrevivir a un tiroteo en el que ha perdido …

Batzuetan, ez duzu goi literaturarik edo pentsaraziko dizuten lanik nahi. Orriak galapa baten irentsi eta hiru-lau egunotan narrazioan aurrera egin baino ez duzu nahi egin. Liburu hau horietarikoa da. Warren Ellisek bere komikiak aparkatu zituen une batez bere bigarren eleberri hau idazteko eta asko eskertu diot erabakia. Agian amaierak apur bat dezepzionatzen du baina hala ere oso gomendagarria. (Ernegagarri bakarra, azaleko irudia guztiz simetrikoa ez izatea grmpufblgr)

Ana Malagon Zaldua: Ez dakit zertaz ari zaren (Paperback, 2021, Elkar) 4 izar

Bere asperdura eta nazka guraso dibortziatu baten etxetik bestearenera garraiatzen dituen nerabea; aita enpresaria hil …

Ulerkorra izatea eta benetan ulertza ez da gauza bera. Onartzea ez da ulertzea. Saiatzea ez da gauzatzea. Aintzane Iñakiren "gauza hori" ulertzen saiatzen zen, baina onartu besterik ez zuen egiten. Onartzea ez da egokitzea. Aintzaneri guztia pilatu zaio, eta egokitzeko gaitasuna galdu duenean onartzeari utzi dio, eta zein duenez onartu, ulertzeari uko egin dio. Eta ez du saiatu ere egin nahi.

Ez dakit zertaz ari zaren,   (30. orria)

Tremendoa da Ana Malagon, itxuraz soila dirudien baina apur bat harraskatuz zein landuta dagoen konturatzen zaren estiloagaz, egunerokoak diruditen pertsonaiak eta egoerak zein idulita dauden ohartzera eroaten zaitu. Hori bai, graduazio altuko edarien modura, pixkanaka edan beharrekoa.

aipatu zuen Kurt Vonnegut(r)en Cuna de gato (Blackie Books. Biblioteca Kurt Vonnegut, #188)

Kurt Vonnegut, Miguel Temprano García (itzultzailea): Cuna de gato (Hardcover, gaztelania language, 2022, Blackie Books) 3 izar

Lo más divertido que se ha escrito sobre el fin del mundo: una irreverente sátira …

»Pero —continuó—, pero ¿qué maldita inocencia puede tener un hombre que ayuda a fabricar algo como una bomba atómica? ¿Y cómo puede decirse que un hombre era bueno cuano no se molestó en mover un dedo en los momentos en que la mujer más dulce y hermosa del mundo, su propia esposa, agonizaba por falta de amor y comprensión… —Se estremeció—. A veces dudo de si no nacería muerto. Nunca he conocido a nadie menos interesado por los vivos. A veces creo que eso es lo malo del mundo: que hay demasiada gente en altas posiciones que están fríos y muertos.

Cuna de gato,  , (Blackie Books. Biblioteca Kurt Vonnegut, #188) (80. orria)

Ezin izan dut guztiz ulertu liburuari zerion 'umorea' baina aipu honek pentsaraztera eramaten zaitu. Ez ote du arrazoirik pertsonaiak munduan gertatzen diren arazo askoren zergatian?

Goio Ramos: London calling (Paperback, Euskara language, 2024, Elkar) 4 izar

Mikel eta Josu, Josu eta Mikel, adiskide minak, betidanikoak. Institutua amaitzen ari direla, musika-talde bat …

Irrati libre eta fanzineei esker zabaltzen zen hamarkada miresgarri horren B aldeko soinu-banda, kontrainformazioa han-hemenka, erresistentzia, elkartasuna, auzolana, gaztetxeei esker jo zezaketen talde berriek, asanbladak antolatu, etorkizuna kolorez margotu. Do It Yourself.

London calling,   (187. orria)

Urtea gora, urtea behera, Bilbo inguruan bizi izan garan denok bizi izandako panorama eta egoerak. Beno, taldea sortzearena izan ezik, gure kasuan askoz kutreagoa izan zen esperientzia (abesti pare baten estribilloak egitera baino ez ginen heldu). Batzuetan, "Aquellos maravillosos años" efektua igertzen bazaio ere (ez dut gogoratzen nori "Wikipedia efektua" ere irakurrita diot sentsazio hori) takada baten irakur daitekeen liburua. Oso gomendagarria

aipatu zuen Sven Holm(r)en Termush (Narrativa, #292)

Sven Holm, Daniel Sancosmed Masiá: Termush (Paperback, gaztelania language, 2024, Impedimenta) 3 izar

En un mundo asolado por la radioactividad, un pequeño grupo de multimillonarios ha sobrevivido al …

—Me pasa igual en el hotel confesó de repente—. O quizá más aún, allí es peor por la noche. Es como si llevase dentro una bombilla eléctrica que sube por el pecho, baja por el abdomen, se mete en la cabeza y en el cuello. No me deja dormir porque siempre hay una parte del cuerpo dolorida, encendida, y no puede descansar. No es porque piense en lo que ha pasado, no me imagino los cadáveres ni las casas derrumbadas ni a la gente que sigue viva con quemaduras por el cuerpo. Pero hay algo que ha cambiado en las últimas semanas, quizá dentro de mí. —¿Y qué le ha dicho el médico? —pregunté. —Dice que es insomnio.

Termush,  , (Narrativa, #292)

(e)k Miguel Temprano García (itzultzailea)(r)en Caía una lluvia intensa(r)i buruzko iruzkina egin du (Piteas, #30)

Miguel Temprano García (itzultzailea), Don Carpenter, Sargent, Clifford Lee: Caía una lluvia intensa (Hardcover, gaztelania language, 2024, Trotalibros) 4 izar

Jack Levitt, un adolescente huérfano, crece entre reformatorios, cárceles, los hoteles más decadentes y las …

Ez dakit zer gertatzen zaien estatubatuarrei euren maskulinitateagaz baina arazo larria dutela dirudi eta beraien kultura eta ikuspuntua zabaltzeko dituzten bozgorailu eta eraginagaz arazoa guri ere zipriztintzen digu. Eleberri honek hainbat genero jotzen ditu eta oso modu onean; gazte kriminalak, billarra, kartzela eta saiakera seudofilosofikoak (azken hauek batzuetan astuntxu). Dituen urteak dituela nahiko ondo mantendu dela esan daiteke.