Azal biguna, 281 orrialde

gaztelania hizkuntza

2024ko ots. 5a(e)an Impedimenta(e)n argitaratua.

ISBN:
978-84-18668-91-3
ISBN-a kopiatu!
5 izar (2 berrikuspen)

Siracusa, Sicilia, siglo V a. C. En plena guerra del Peloponeso, dos ciudadanos griegos (Gelón, un alfarero en paro, y su mejor amigo, Lampo) pasean por la cantera donde los atenienses recién derrotados mueren lentamente de sed e inanición, y ofrecen agua y queso a quienes sean capaces de recitar unos versos de Eurípides. Los atenienses son unos indeseables, sí, pero… ¿y lo bien que escriben sus poetas? Con el fin de rescatar las grandes tragedias de las garras del olvido, Gelón y Lampo están dispuestos a recurrir al talento de sus enemigos moribundos y a pedir favores en los rincones menos recomendables de Siracusa. Pero producir una obra de teatro no es tan fácil, y pronto su pequeña odisea rebasará los límites del escenario.

Edizio 1

(e)k Lennon, Ferdia(r)en Deus Ex liburuaren kritika egin du (Narrativa, #279)

Harrituaz batera harrapatzen zaituen lana

5 izar

Eleberria deigarri suertatu zitzaidan kontu pare bategatik; batetik, ez nekielako Sizilian Greziako hiririk zegoenik (ezta, noski, atenastarrek inbaditu gura izan zutenik) eta bestetik egileak pertsonaien ahotan jartzen duen mintzaeragatik ("Pericles es un gilipollas" eta holangoak barra-barra agertzen dira liburuan zehar. Kontuan hartzeko Jon Bilbao dela itzultzailea).

Oso entretenigarria eta literaturaren (Euripidesen antzerki-lanena, kasu honetan) balio eraldatzaileaz hausnartzeko aukera ematen duena.

avatar for bixerdo

baloratu du

5 izar

Gaiak

  • Grezia