I actually think this had good pacing except for the end, which felt maybe a bit rushed. But anyway go slay Montag, professional DIPPER of capitalism and fascism and whatever else was in there
Erabiltzailearen profila
he, him / Italian I didn't read much in my youth, so I'm trying to make it happen now.
My mastodon account is @memo@tilde.zone
My rating usage is pretty common: 1 - A bad book 2 - Average, maybe boring 3 - Nice, I liked this 4 - I really liked this! 5 - Perfect, personal favorite
Esteka hau laster-leiho batean zabalduko da
Erabiltzailearen aktibitatea
memo (e)k Ray Bradbury(r)en Fahrenheit 451 kritika egin du
memo (e)k Harper Lee(r)en Il buio oltre la siepe kritika egin du
Recensione de "Il buio oltre la siepe"
4 izar
Romanzo per giovani adultǝ scorrevole e di forte impatto, ma capisco perché molti americani non apprezzino: vederselo obbligato come libro sul tema razzismo nelle scuole non mi sembra proprio il massimo, visto che se lo si analizza con minuzia cade talvolta nella narrativa del salvatore bianco.
memo (e)k Eliott Lilly(r)en The big bad world of concept art for video games kritika egin du
Insightful, but a tad too self-admiring
2 izar
This book convinced me that concept art is not what I'm currently seeking in life. Its depiction is probably truthful: harsh environments, crunch, demoralizing but overall satisfying in its own way.
I didn't like the structure of the book: there's more sketches of the writer than writing itself. When there's words, they're in a pretty big font. If I wanted an artbook, I would've bought something else. Plus in certain parts of the book it straight up feels like he's bragging about his own abilities at young age, sounding a tad ageist ("look at what I was able to do at sixteen; could you do this when you were sixteen? If not, well, you better get ready! Because if I have it so though in the industry with my skills, what are you gonna do?" kind of stuff).
memo (e)k J. D. Salinger(r)en Il giovane Holden kritika egin du
Recensione de 'Il giovane Holden'
4 izar
Bello e molto scorrevole, ma bisogna sforzarsi di passare oltre a certe cose - traduzione in primis, che risulta spesso e volentieri forzata (proprio per come è fatto il testo originale, non perché sia una cattiva traduzione).
Secondo me potevano azzardare a metterci un titolo alternativo più vicino all'originale però, in questa nuova versione.
memo (e)k Grazia Deledda(r)en Canne al vento kritika egin du
Terre, animi forti ed emancipazione
4 izar
Una Sardegna magica quanto povera fa da sfondo ad un racconto di nobiltà patriarcale decadente - alcune donne si ribellano, talune accettano, tante soffrono.
Chiude il cerchio una spiritualità dai mille volti, fluida ed in continua trasformazione.
L'ho letto tutto d'un fiato e lo consiglio a chiunque.
memo (e)k Fyodor Dostoevsky(r)en Le notti bianche kritika egin du
Quanti, dei nostri ricordi, sono veri?
3 izar
Piacevole! Un breve ma interessante gioco letterario in cui amore e tristezza si mischiano tumultuosamente, per farci dubitare della realtà e di ciò che è stato veramente.
memo (e)k Ignazio Salone(r)en Il segreto di Luca kritika egin du
An old italian village in the mountains, and a 40 years old mistery / Un vecchio paesetto di montagna, ed un mistero che dura da 40 anni.
3 izar
[italian] È un romanzo piacevole, che mischia parti da romanzo giallo all'astrattismo dell'amore e l'impossibilità di capire quest'ultimo fino alla fine. Difficile non medesimarsi in Andrea, che da una vita cercava il momento giusto per scoprire la verità. L'ambientazione è la ciliegina sulla torta - adoro i paeselli rurali, con il loro ecosistema ed il loro strano passare del tempo, diverso da quello delle grandi città.
[english] A cute little novel that mixes mistery elements to the abstract concept of love, and the interconnected impossibility to completely understand it. Andrea's hard not to relate to: continuously searching for a truth that bothered him since youth. The setting was just the cherry on top - I love little villages in rural places, with their own little ecosystem and their weird passing of time, different from that of a big city.
memo (e)k Anja Trevisan(r)en Ada brucia kritika egin du
Hard to swallow, but beautiful in its own ways / Difficile da digerire, ma molto bello per certi versi.
4 izar
[Italian] Un pugno allo stomaco, alle gambe, a tutto il corpo. Un continuo contrapporsi di delicatezza e crudeltà che immergono in un mondo sbagliato (quello di un pedofilo) e portato ai limiti, che racconta in modo struggente l'interconnessione tra amore e dipendenza.
[english] A punch to the stomach, to the legs, to all of your body. A continuous contrast of delicacy and cruelty depicted in a wrong reality (that of a paedophile) taken to the limits, where the complex intertwining of love and dependency take the stage.