Iñigo Ibarra (e)k Katell Chantreau(r)en Caminante(r)i buruzko iruzkina egin du
Egileak, motxila bizkarreratu, Roazhoneko unibertsitatean zenbait kontaktu lotu eta, Hegoamerikara egiten du jauzi zazpi hilabetez. Bertako bizimodua, mixeria, egoera politikoa, Quechuaren osasuna, eta, elizaren pisua ezagutzeko asmoz. Horiek guztiak bere begiratuaren galbahean neurtuko ditu. Zintzo. Bere europartasunaz jakitun. Liburua maitasun handiz idatzia dago. Bretainia eta bretoiera maite ditu. Bertsio elebiduna da. Frantsesez eta Bretoieraz idatzia dago. Nik, dakidan gutxi hori, Googleren itzultzailearen laguntzaz osatu dut; frantsesetik gaztelerara ekarriz. Gero bretoierazko zenbait hitz eta molde koaderno batera moldatu ditut. Zeozer ikasiko dudanaren itxaropenez.