De zeventienjarige Mari werkt met tegenzin als receptioniste in het hotel van haar strenge moeder. Ze hoort een vrouw schreeuwen in kamer 202. Niet veel later stormt de vrouw woedend naar buiten, gevolgd door een ijzig kalme heer. ‘Hou je kop, hoer,’ zegt hij, stil maar gedecideerd, majesteitelijk bijna.
Mari voelt zich op een vreemde manier aangetrokken tot deze veel oudere man, een vertaler, en komt met hem in contact. In het stadje gaan geruchten dat hij zijn vrouw om het leven heeft gebracht, maar Mari raakt verslaafd aan de opwinding die ze voelt. Meer en meer ontworstelt ze zich aan haar moeder en geeft ze zich over aan de wensen van de vertaler. Hij laat haar een duister rijk van zowel pijn als plezier zien.
Hotel Iris vertelt op een indringende manier over de soms gewelddadige manier waarop we liefhebben, en geeft een diep inzicht in de aantrekkingskracht van …
De zeventienjarige Mari werkt met tegenzin als receptioniste in het hotel van haar strenge moeder. Ze hoort een vrouw schreeuwen in kamer 202. Niet veel later stormt de vrouw woedend naar buiten, gevolgd door een ijzig kalme heer. ‘Hou je kop, hoer,’ zegt hij, stil maar gedecideerd, majesteitelijk bijna.
Mari voelt zich op een vreemde manier aangetrokken tot deze veel oudere man, een vertaler, en komt met hem in contact. In het stadje gaan geruchten dat hij zijn vrouw om het leven heeft gebracht, maar Mari raakt verslaafd aan de opwinding die ze voelt. Meer en meer ontworstelt ze zich aan haar moeder en geeft ze zich over aan de wensen van de vertaler. Hij laat haar een duister rijk van zowel pijn als plezier zien.
Hotel Iris vertelt op een indringende manier over de soms gewelddadige manier waarop we liefhebben, en geeft een diep inzicht in de aantrekkingskracht van gevaar.
Het is uit het Japans vertaald door Luk Van Haute.
Yoko Ogawa (Okayama, 1962) won elke grote Japanse literatuurprijs. Haar oeuvre wordt wereldwijd vertaald. Nadat ze in 2010 de shortlist van de International Booker Prize bereikte, stal ze ook de harten van de Nederlandstalige lezer met haar romans De geheugenpolitie en Het onvergetelijke jaar van Tomoko (2021 en 2023). Hotel Iris toont een nog onontdekte dimensie van haar schrijverschap, waarin agressie en affectie paradoxaal genoeg samensmelten.
Over een ander boek van Ogawa schreef ik 'een beetje te soft en goedgelovig naar mijn smaak'. Dat geldt voor dit boek zeker niet. Meisje van 17 wordt uitgebuit door haar moeder als manusje-van-alles in het hotel dat ze drijft. Ze leert een veel oudere man kennen, hij is de eerste die haar waardeert. Hij vernedert en misbruikt haar ook, maar ze blijft hem opzoeken. Alles beter dan de liefdeloosheid van haar gewone leven. Een intrigerend, bijzonder en soms schokkend boek.